Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - victory144

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

23 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1 2 Sonraki >>
204
Kaynak dil
İspanyolca Mi Precioso, Ojala pudiera
Mi Precioso, Ojala pudiera estar junto a ti en estos momento, para darte mi apoyo, mi cariño.. sabes que mi corazon esta contigo. En la enfermedad, en la alegria, en la tristeza yo estoy contigo B., Siempre estas en mi. Nunca pierdas la Fe Mi lindo!!
deseo que sea escrito en letra Arabe Sirio, es muy importante por favor!!

B = male name

Tamamlanan çeviriler
Arapça الغالي, أتمنى لو استطيع
79
Kaynak dil
İspanyolca no sé porque no me hablas
no sé porque no me hablas y ni me miras a la cara cuando me ves. Lo que si se es que yo, te quiero.
marroqui

Tamamlanan çeviriler
Arapça لا اعلم لماذا لا تكلّميني
22
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi SOBERANIA AO POVO PALESTINO
SOBERANIA AO POVO PALESTINO
Olá, podia traduzir-me este texto.DESDE JA MUITO OBRIGADO

Tamamlanan çeviriler
Arapça السيادة للشعب الفلسطيني
16
Kaynak dil
İspanyolca HOla a todos, es la primera vez que escribo.. El...
quierete a ti mismo
si es posible me gustaría que alguien me tradugera esta frase..este año ha sido muy duro para mí por ciertos motivos y quiero tatuarme en mi piel para tener siempre presente el mensaje que os he escrito más arriba.
Me gusta mucho la cultura nepalí y la árabe y si puderia os agradecería que lo hicierais en los dos idiomas. Si no puede ser me conformo con uno.
Muchisimas gracias
MARUXI

Tamamlanan çeviriler
Arapça مرحبا للجميع, هذه اول مرة اكتب.. ال..
105
Kaynak dil
İspanyolca te extraña mi alma
Ya no estamos juntos y es cuando mas te amo y sobre todo ultimamente cuando la lluvia cae por mi ventana te deseo con toda mi alma

Tamamlanan çeviriler
Arapça افتقدك روحي
36
Kaynak dil
İspanyolca No le cierres los ojos al amor.
No le cierres los ojos al amor. Yamil te ama.
En árabe saudí.
Muchas gracias.

Tamamlanan çeviriler
Arapça لا تُغلق العيون للحب.
209
Kaynak dil
İspanyolca quiero que sepas que entiendo toda tu...
quiero que sepas que entiendo toda tu preocupación, ambos sabemos lo complicado de este amor pero no me pidas que te olvide porque tu mente no manda más que tu corazon, solo quiero que estes en paz porque yo voy a estar bien, espero saber de ti siempre. te amo

Tamamlanan çeviriler
Arapça أريدك ان تعلم انني اتفهم كل
19
Kaynak dil
İspanyolca hola familia como estan.
hola familia como estan.
que sea en arabe libanes

Tamamlanan çeviriler
Arapça مرحبا عيلة كيفكن.
16
Kaynak dil
Arapça أنا أحبك مرحبا
أنا أحبك. مرحبا.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Yo te amo. Hola
22
Kaynak dil
Arapça لم يتم إيجاد أي نص مطابق
لم يتم إيجاد أي نص مطابق
deseo saber que quiere decir dicha oracion o frase

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca No se pudo consiguir ningun texto Idéntico
15
Kaynak dil
Türkçe Olmak yada olmamak
Olmak yada olmamak

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Ser o no ser
Arapça كن او لا تكن
37
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arapça أنا...
أنا أحبك

وانك لم تعد

قبله

جانبي

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Yo...
11
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince SEMPRE IUNCTI
SEMPRE IUNCTI

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca siempre juntos
Arapça دائماً معاً
1 2 Sonraki >>